یئنی ايل تحويلين دوعاسی نی بیربیرنن اوخویارلار :
ای چئویرن اورکلری، گؤزلری، دولاندیران ای گئجه، گوندوزلری ای یئنی دن دئیشدیرن حاللاری، دئیشدیر أن یاخشی حالا بیزلری .
يا مُقلّبَ القلوبِ و الأبصار، يا مُدبِّرَ الليلِ و النَّهار يا مُحوِّلَ الحَولِ و الأحوال، حوِّل حالَنا إلى أحسنِ الحال .
ای دگرگون کننده ی قلب ها و چشم ها، ای گرداننده و تنظیم کننده ی روزها و شبها ای تغییر دهنده ی حال انسان و طبیعت، حال ما را به بهترین حال دگرگون فرما.
منبع: کتاب نگاهی به فرهنگ ترکان خراسان، تالیف اسماعیل سالاریان، چاپ انتشارات درج سخن بجنورد سال 1398
ایل بارامیز قوتلو اولسون انشاء للله
ثبت جهانی سیمرغ پرنده افسانه ای تورکان آزربایجان...
برچسب : نویسنده : salariyan بازدید : 90