یئرلی سؤزلر
چند لغت که در آن برخی اصطلاحات نیز بکار رفته، و برای برخی از لغات من نتوانستم معنی مستقلی در فارسی پیدا کنم، اگر شما می توانید ما را خبر کنید
اره میک ərəmik : نازا
آغزی فالدیر: ایسته دیگی او ساعاتی گره ک اولا=زبانش فال هست:حرف هایش درست از آب در می آید
اوجقار ücqar: اوجده اولان، قیراق، یان= کنار
اوزم üzm: منده اوزم قویمادوز قالا =آبرو، حیا
بالجاق: اوزلوکون حلقه سی. اوزلوک ایکی حصه دی: قاش و بالجاق
بوغ یاغلاما پولو: روشوه، پول سیبیل چرب کن.
پلته ک pəltək: دیلی توتولان، الکن= لکنت زبان داشتن
تشغه ل təşğəl: حوققا، کله ک. او منه تشغه ل ائتدی = مکر،حیله. او به من حیله زد.
تلتیک təltik: اسگیک، اسگیک ایشلره اییلن، یئرسیز دانیشان = پست. کسی که کارهی پست می کند، کسیکه بیجا حرف می زند.
تیر- توکونتو tır-toküntü: بیر-بیرینه ده یمیش، چوخ قاریشیق دوشموش= قاطی پاتی، به هم ریخته.
جؤنگه cöngə: ایکی ایلین کئچیرده ن ائرکه ک قره مال.
جیبیلداق: تاققیر، داز، دانقیر. باشی یانیب جیبیلداق چیخیب = کچل، بی مو، تاس. سرش سوخته و کچل شده
چاپیق: اوزو چوپولموش آدام= جای زخم. کسیکه صورتش زخم درونی برداشته است
خای (گای، کاس، گیج) xay-gay-kas: منگ، هوشسیز، مایماق= گیج، بی عقل .
خزه ل xəzəl: گوزده آغاجلاردان توکوله ن یارپاق= گریه و برگ درختان که ریخته شده
خیپیق: بوینو گوده و یومورو- یوغون آدام. خیپان= چاق. گردنش دایره ای و پر،آدم چاق. خیپپو!
دال: آغاجین قول- قانادی= بال و پر درخت
دانقا: اؤکوزون آشیغی، یئکه، زیرپی= کسی که خودش را بزرگ می پندارد و لات هست.
دوروف dürüf:نیشان=نشان.
زققه: zəqqə : دوببه: مغرور.
شالایین şalayin: لاییق، یارار، تؤره لی törəlı =لایق و شایسته
شپه şəpə: ضرر، زیان، عارضه. بو ایشین شپه سی اونا توخوندو.
شومار şümar: هومار، صاف، دوز= صاف و ذلال.
قاخ: دنه سیز قوروموش اریک= زردآلو خشک
قاسناق: یارانین اوزونده بیته ن دری= پوستی که بر روی زخم هست
قوققو qoqqo: تک، یالخی، یالنیز= تنها،تک
قیسیر: چاغیندا دوغمایان حئیوان
قیلان: قیریق، نارین، خیرداجا. قیلان یون: قیریق یون= نازک، باریک، ریزه خورده
گلوووز gəlovuz: منم-منم دییه ن آدام، غود آدام= آدم مغرور،قود. کسیکه زیاد منم منم می کند.
گولوف gülüf: دووار آلتیندا سو کئچمه ق اوچون قویولان. ییرتیق= شکاف، شکافی که برای عبور آب در زیر دیوار می گذارند
گیلدیر: یومورو، داییره= گرده، کره ای
له له قان دی: بوتون قاندی، اتک باش قاندی، قیپ-قیرمیزی قانا بله شیب=خون آلود
مازارات: اؤجه شگه ن، موزاحیم، کؤنه ز، لجباز=مزاحم،لجباز
ماشات : انگل، مازارات= انگل،مزاحم
کؤلگه ندیلیک: سایبان، گون آلان= سایبان
کؤنده وه رلی köndəvərlı: یئکه- مئکه، درست و حسابی، جوثثه لی
کولفه kulfə :تندیرین یاننان هاوا چکه ن ییرتیغی=شکاف برای کشیدن دود تنور
کونگول kongül : کوهان
یاپالاق: یاستی، ائنلی
یالقوز: تک، یالنیز، یالخین=تک،تنها
یالقوزه ک جاناوار: تک یاشایان جاناوار، چوخ اوره گلی و قورخماز اولار=جانور تنها
یه خه نتی yəxəntı : سوت و قاتیغین قابین دیبینده قالانی، چوخ سووو اولان قاتیق = ماست پر آب .
منبع: کنایات ترکی، نوشته اسماعیل سالاریان، چاپ انتشارات تجدد، تبریز، سال 1402
ثبت جهانی سیمرغ پرنده افسانه ای تورکان آزربایجان...برچسب : نویسنده : salariyan بازدید : 31